Wavin' Flag 아이티를 위해 많은가수들이 부른 버전

 
중복인가요??
 
when I get older I will be stronger
내가 어른이 되면 좀 더 강해질 것이고
they'll call me freedom just like a wavin' flag
그들은 나를 저 펄럭이는 깃발과 같은 자유라고 부를 것이다. 
(Knaan)
Born to a throne, older than rome
왕처럼 태어나고 로마보다 오래되었으나
But violent pronePoor people zone
폭력적이며, 가난한 이들이 사는 곳

(Nelly Furtado)
But it's my home, all I have known
하지만 그 곳이 내가 아는 나의 고향이다
(Sam Roberts)
where i got grown, but now its gone
내가 자랐으나 지금은 없는

(Avril Lavigne)
Out of the darkness in came the carnage
어둠의 속에서 대학살이 오고
threatening my very survival
내 생존을 위협하고
(Pierre Bouvier of Simple)
fractured my streets and broke all my dreams
나의 길을 부러뜨리고 내 꿈들을 없애고
(Tyler Connolly of Theory of a Deadman)
now feels like defeat to wretched retreat
비참한 패배로 후퇴한 것처럼 느껴져
(All & Kardinal Offishall)
(so we struggling) fighting to eat
그래서 우리는 먹기위해 싸우고
(and we wondering) if we'll be free
언제 자유를 찾을지 의문을 갖는다

Jully Black:
we cannot wait for some faithful day it's too far away
우리는 너무 멀리 있는 운명의 날을 기다릴 수 없으니
so right now I say
그래서 지금 나는 말한다

(All)
when I get older I will be stronger
내가 어른이 되면 좀 더 강해질 것이고
they'll call me freedom just like a wavin' flag
그들은 나를 저 펄럭이는 깃발과 같은 자유라고 부를 것이다. 
like a waving flag  and then it goes back (3x)
깃발과 같이, 그리고 다시 간다.
Wahhhoooh

(Lights)
so many wars settling scores
많은 전쟁과 보복들이

(Deryck Whibley of Sum 41)
all that we've been through
우리가 지나온 모든 것이
and now there is more
지금 더 이
(Serena Ryder)
I hear them say
난 그들이 하는 말을 들었죠
love is the way
사랑만이 방법이라고

(Jacob Hoggard of Hedley)
love is the answer
사랑이 답이라고
that's what they say
그들은 그렇게 말했죠

(Emily Haines of Metric)
but were not just dreamers of broken down breathers
하지만 우리는 그저 몽상가가 아니예요


(Hawksley Workman -- known as Hawksley Workman)
a hand will reach us and si buenos dias(.=good morning 스페인어라고 합니다)
구원의 손길이 우리에게 다가올 것이고 새로운 밝은 아침이 떠오를것이다.


(Drake)
they can't control us
그들은 우리를 통제 할 수 없죠
no it can't hold us down
우리를 억압 할 수 없죠

(Chin Injeti)
we gonna pick it up even though we still

(Pierre Lapointe)
strugglin Au nom de la survie-응...? 프랑스어가...?괜찮아 나 쫌 해
생존을 대신 해서 고군분투하고
and we wondering Batant pour nos vies
우리의 삶에 대해 의문을 가지고


(Esthero & Corb Lund)
who patiently wait for some other day
그 날을 위해 인내하며 기다리죠
(Esthero & Fefe Dobson)
that's too far away
so right now I say

(All)
when I get older I will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
and then it goes back (3x)
Wahhhoooh

when I get older I will be
stronger they'll call me freedom just
like a waving flag
and then it goes back (3x)
Wahhhoooh

(Drake)
how come when the media stops covering
어떻게 하면 언론의 숨김을 막을 수 있을까
and it's a little help from the government
정부는 약간의 도움을 주고있고
and we forget about the people still struggling
우리들은 여전히 사람들이 힘들어하는것을 모르고 있죠.
and soon then it's really all love again
그리고 또 구차한 사랑(구원) 얘기뿐이죠
 (이 가사 위쪽 가사에서 사랑을주는만이 방법이라고 하는 사람들을 약간 비꼬는 거였는데요 그거와연관)
nah see we don't have to wait for things to break apart
아니요, 우리는  갈갈이 쪼개지는 것을 기다릴 필요가 없어요
if you weren't involved before
만약 아직 참여하지않았다면
it's never too late to start
지금 시작해도 전혀 늦지않아요


you probably think that it's too far to even have to care
아마 당신은 그런 문제들과 동떨어져 살아 신경을 쓰지않아도 된다 하겠죠
well take a look at where you live
하지만 당신이 사는 곳을 생각해 봐요

what if it happened there
만약 같은 문제가 그곳(지금 사는곳)에서 일어나게된다면.
you have to know the earths to make a change lies within
당신이 변화를 일으키고 싶다면 지구(세계)를 잘 알아야해요
and we can be the reason they see their flag rise again
우리는 그들의 깃발(행복)을 다시 올려지게 할 수 있어요
(Nikki Yanofsky & Drake)
when I get older I will be stronger they'll call me freedom just
like a waving flag and then it goes back (3x)
Wahhhoooh

when I get older I will be stronger they'll call me freedom
just like a waving flagand then it goes back (3x)
Wahhhoooh

(Justin Bieber)
when I get older
when I get older
I will be stronger
just like a wavin flag
 
 
시중가사

Author

Lv.99 유북지기  최고관리자
1,267,164 (100%)

등록된 서명이 없습니다.

Comments Close